Tak rodzą się skrzydlate słowa, potem żyją, rozwijają się, fruwają między językami, a czasem nawet wydają potomstwo. Ale po kolei.
Kategoria - język od kuchni
język polski, jakiego nie znaliście, i do tego od kuchni
Dowiemy się, jaka jest etymologia wigilii, jak to słowo zmieniało swoją formę i znaczenia i kogo bito w wigilijnym przysłowiu.
Dziś chędożenie to tylko spółkowanie. Ale trzeba uważać, bo gdy czytać będziemy Reymonta: Maciusiowi łuna radości zaświeciła w oczach, cofnął się jednak w...
Znamy dobrze takie rozkaźnikowe chodź i idź: idź zapal światło — chodź zapalimy choinkę. A co z weź? Ja nie pytam, ale zewsząd słyszę: Weź coś o tym napisz. No...
Co to znaczy warzyć piwo i czy można to robić sześć tygodni? Jak wymawiać i odmieniać nazwy różnych gatunków piw? Co prof. Miodek wie o (z)degustowaniu piwa? I...
Sejmie, Senacie, Prezydencie, Narodzie Polski, dlaczego przy uchwalaniu prawa o ustanowieniu nowego święta państwowego na 24 marca nie pomyślano o poprawnym...
Przeczytaliśmy tekst dyktanda, które przygotowała dr hab. Mirosława Mycawka z Wydziału Polonistyki UJ. Bardzo nam się spodobało, ale mamy też swoje...
W „Żywocie” Chrystusa Pana, napisanym przez ks. arcybiskupa Popiela, zamiast: „Judasz sakwy nosił”, wydrukowano: „Judasz sok wynosił”.
Święty Mikołaj robi ho, ho, ho, bo kto bogatemu zabroni. No tak, ale gdzie w tym jakaś analiza językowa, panie bloger. Prześwietlmyż tego Mikołaja.
Żarty i gry (także) językowe nawiązujące do otaczającej rzeczywistości mają to do siebie, że z czasem przestają być czytelne. Tak jest poniekąd z tytułową...